beplay2网页登录訊 12月17日,廣東科技學院外國語學院首席指導專家聘任儀式暨仲偉合教授專家報告會在學校南城校區圖書館七樓報告廳舉行。廣東南博集團董事長劉東風,廣東科技學院校長梁瑞雄,常務副校長周二勇,副校長李才,外國語學院副院長陳嚴春出席儀式。外國語學院600餘名師生參加了聘任儀式暨專家報告會。聘任會由學校校長梁瑞雄主持。
聘任儀式上,梁校長代表學校宣讀聘任仲偉合教授為外國語學院首席指導專家的決定,並詳細介紹了仲偉合教授個人履曆和學術成就。
梁瑞雄校長宣讀學校聘任決定
仲偉合教授曾任廣東外語外貿大學校長,現任僑鑫集團聯席總裁、黃埔書院院長、澳門城市大學特聘講習教授,是國內知名口譯研究專家,曾多次承擔國家、省市領導人及外國國家元首、國內外政商要擔任口譯工作,被媒體譽為“華南同傳第一人”,長期致力於翻譯人才培養教育和翻譯學科建設,由其首倡並積極推動的翻譯本科專業學位於2006年設立、翻譯碩士專業學位(MTI)於2007 年設立,填補了我國在這一領域的空白,對提高我國翻譯教育和研究水平做出了重要貢獻。
梁校長對仲教授受聘學校外國語學院首席指導專家表示熱烈歡迎,並對劉東風董事長在聘任過程中給予的大力支持表示衷心感謝。隨後,劉東風董事長為仲偉合教授頒發首席指導專家聘書。
劉東風董事長為仲偉合教授頒發首席指導專家聘書
仲偉合教授對學校給予的信任表示感謝,坦言受聘外國語學院首席指導專家既是榮譽也是責任,將竭盡所能協助學校外國語言文學學科建設發展。
聘任儀式後,仲偉合教授以《專才與通識:口譯的藝術與應對策略》為題,從“全人教育”角度審視口譯,深入淺出地介紹了口譯學的發展曆程,結合實例重點闡釋了口譯中記憶訓練、筆記技巧、同聲傳譯及口譯的應對策略。仲教授指出,口譯雖然“能看到沿途最美的風景”,但終究需要“帶著鐐銬跳舞”。在第四次教育革命形勢下,翻譯學習者和從業者不能止步於語言知識的學習,應當以全人教育為基礎、以專才教育為目標,永保一顆對百科知識的學習初心。
仲偉合教授做專家報告
學校領導與首席指導專家仲偉合教授合影
最後,梁瑞雄校長對報告會做總結發言,他對仲偉合教授的報告給予了高度評價,梁校長指出,仲偉合教授以純正流利的英語口語、先進的翻譯教育理念、豐富的案例列舉、清晰簡潔的數學公式、經典難忘的親身經曆、嫻熟高超的口譯技巧、風趣幽默的演講風格,為在座師生帶來了一場精彩絕倫的視聽盛宴。
此次外國語學院首席指導專家聘任儀式的成功舉行,是學校學科建設發展進程中一個裏程碑,為進一步提升學校應用型語言學科學術影響力夯實了資源基礎和學科內涵。
來源:廣東科技學院