beplay2網頁登錄
beplay2網頁登錄
華北水利水電大學舉辦第二屆馬來西亞“中文—馬來文”翻譯大賽啟動儀式
2023-05-13 22:16:00
beplay2網頁登錄河南站

校長劉文鍇致辭

學校分會場(一)

學校分會場(二)

5月12日上午,由華北水利水電大學和砂拉越科技大學共同主辦的第二屆馬來西亞“中文—馬來文”翻譯大賽啟動儀式在中國鄭州、馬來西亞吉隆坡、詩巫等地通過雲端舉辦。馬來西亞國會下議院副議長劉強燕,華北水利水電大學校長劉文鍇、副校長劉雪梅,中國駐馬來西亞大使館教育參讚趙長濤、砂拉越科技大學校長凱魯丁等嘉賓出席啟動儀式。

劉文鍇在致辭中表示,中文和馬來文總的使用人數超過18億,占全世界人口的四分之一,可以說是世界上最重要的兩種語言,它們在中馬兩國的人文交流中發揮了根本性的作用。2022年舉辦的第一屆“中文-馬來文”翻譯大賽取得了開門紅,發現了一批有潛力的中文、馬來文翻譯人才,搭建了中馬兩國人文交流的新橋梁。2023年的第二屆大賽,報名參賽人數達到569人,賽事影響進一步擴大。他希望砂科大孔子學院作為賽事承辦方,要進一步優化比賽環節,為學生和評委老師們提供更加貼心的競賽服務、創造更加舒心的比賽過程,圓滿地完成此次比賽任務;希望參賽選手們無論年齡大小,都要沉著冷靜,享受比賽,發揮出自己最佳水平,取得優異的成績。

劉強燕在致辭中向主辦方為馬來西亞青年學子搭建的高水平比賽平台表示感謝。她說,中國已連續14年成為馬來西亞最大貿易夥伴,去年雙邊貿易額達到創曆史新高的2036億美元,與中國的貿易比重占馬來西亞總貿易額的17.1%,中馬兩國經貿關係的密切,帶來了人員往來的頻繁、人文交流的日益密切,兩國對通曉掌握兩國語言、深諳曆史文化、有技術和知識儲備的複合型人才需求也日益增加。兩國的高校應發揮自身在人才培養中的優勢,培養出符合區域經濟社會發展需要的、各具特色的複合型人才。她預祝第二屆中文-馬來文翻譯大賽圓滿成功,希望中文-馬來文翻譯大賽能夠越辦越好,助力中馬交流。

趙長濤在致辭中高度評價了“中文-馬來文”翻譯大賽的舉辦,他說,翻譯大賽為廣大馬來西亞青年提供了一個學習中文、了解中華文明的平台,希望青年學生通過本次比賽,加深對中國文化和中國人民的理解,多向世界講述自己看到的中國,為深化兩國傳統友誼,開創更加美好的未來做出積極貢獻。

凱魯丁在致辭中說,由兩校聯合舉辦的第一屆、第二屆馬來西亞“中文-馬來文”翻譯大賽持續吸引大量馬來西亞青年學生參與,比賽的成功舉辦也是砂科大孔子學院推動馬中文化交流的成果。在第二屆翻譯大賽啟動前夕,砂科大孔子學院專門成了“中文-馬來文翻譯研究中心”,研究中心將聘請馬中知名專家,持續進行相關課題的研究,為中文教學、馬來文教學以及翻譯教學改革提供建議,推動中文和馬來文翻譯人才培養。

啟動儀式上,劉文鍇宣布第二屆馬來西亞“中文—馬來文”翻譯大賽正式啟動。

劉強燕和凱魯丁共同為砂科大孔子學院“中文-馬來文翻譯研究中心”揭牌。

據悉,第二屆馬來西亞“中文—馬來文”翻譯大賽由砂科大孔子學院承辦,馬來亞大學孔子學院、世紀大學孔子學院、彭亨大學孔子學院、沙巴大學孔子學院、馬六甲培風中學孔子課堂協辦,並獲得了中國駐馬來西亞大使館的大力支持。本屆大賽聘請了馬來西亞理科大學等高校知名專家作為評委,吸引了來自馬來西亞42所中學的569名中學生參加,選手們在5月12日以在線答題形式進行初賽選拔,5月20日決賽後確定所有獎項的歸屬。

beplay2網頁登錄來源:華北水利水電大學

免責聲明:

① 凡本站注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式複製發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”,違者本站將依法追究責任。

② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出於非商業性的教育和科研之目的,並不意味著讚同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯係。

相關新聞