6月5日下午,西安外國語大學在長安校區召開幹部大會,省委組織部有關負責同誌宣布了省委決定:吳耀武同誌任西安外國語大學校長、黨委副書記。
吳耀武簡介:
吳耀武,教授(三級),博士、博士生導師。全國翻譯協會理事會常務理事、全國翻譯專業資格(水平)考試專家委員會副主任、中國英漢語比較研究會語言服務研究專業委員會常務理事、國家級一流專業(翻譯專業)負責人、陝西省高端口譯人才庫專家成員、陝西省高校翻譯專業共同體委員會主任、歐盟ERASMUS+項目訪問學者。
主要從事翻譯理論與實踐、英語教學與測試等領域的研究。近年來主持國家社科基金中華學術外譯、中共中央黨史研究室專項、國家外文局專項、教育部中外語言交流合作中心專項等國家級和省部級(重大或重點)課題項目10項,在《中國翻譯》《外語教學》《外語電化教學》《外語學刊》《陝西師範大學學報》《IEEE Access》等中外權威期刊發表學術論文30餘篇,出版學術著作和譯著4部,主編國家級“十四五”規劃教材2部。譯著《中國的脫貧之道》獲陝西省哲學社會科學二等獎並入藏中國共產黨曆史展覽館;譯著《陝西:中華文明的肇始之地》獲陝西省哲學社會科學一等獎並被遴選為2022年國際中文教育大會參展書目和與會嘉賓特色贈禮、2023年中國-中亞峰會參會嘉賓的特色贈禮、2023讀懂中國國際會議(廣州)參展書目。近年來先後受邀在中國翻譯學科與專業建設創新發展論壇、新時代中國對外話語創新高峰論壇、“講好中國故事”專家研討會、“讀懂中國”國際會議(廣州)等國家級和國際學術論壇上做主題發言。
① 凡本站注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式複製發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”,違者本站將依法追究責任。
② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出於非商業性的教育和科研之目的,並不意味著讚同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯係。