beplay2網頁登錄
beplay2網頁登錄
浙外“小青荷”在亞運舞台釋放“青荷”力量
2023-10-07 13:41:00
beplay2網頁登錄浙江站

 beplay2網頁登錄浙江站訊 (編輯 占塵雪 通訊員 楊婉茹 曾寧杭 李藝文)亞運會期間,浙江外國語學院的“小青荷”們用溫暖笑容、細致服務、默默堅守,釋放“青荷”力量,講好中國故事、亞運故事。

  以“文”會友 成為中國文化傳播的一扇窗

  在亞運村,一個個文化屋成為“村民”們流連忘返之地,而這其中少不了文化屋“小青荷”的功勞。文化屋誌願者雖然沒有在一線服務於賽會和運動員,但是他們用自己的行動向世界展示中國獨特的曆史和文化。


王浩傑在媒體村文化屋向前來參觀的外國友人介紹古琴

  2022級視覺傳達設計專業“小青荷”王浩傑是媒體村文化屋的一名文化藝術助理,他主要負責向外國媒體記者介紹中國非遺文化,使其能夠充分感受中國文化的魅力。

  文化屋是中國文化與亞運會文化完美融合。在這裏,王浩傑熱情迎接每一位前來參觀的外國友人,積極提供規範的引導和講解服務。每當外國友人進入文化屋參觀時,他都會主動向前與其交流,向他們講解中國文化。“主動服務意識尤為重要,它是我們與客戶群體建立良好對話氛圍的關鍵。”

  “文化屋裏展陳的琴棋書畫、詩書畫印、王星記扇、榫卯結構、越窯青瓷、天目漆器、3D互動八段錦、AI圍棋對弈等,是記者們每天打卡最頻繁的體驗項目。”王浩傑介紹說,文化屋的講解工作非常考驗誌願者的記憶力和文化素養。他不僅要掌握大量非遺文化知識、曆史知識,還要熟練運用非遺專用英語詞彙向客戶群介紹中國文化。

  初到崗時,王浩傑對於文化屋還不夠熟悉,“麵對幾十頁的英文介紹,我感到十分緊張和忐忑,緊張能否及時熟悉、翻譯、記憶所有的內容,忐忑能否簡練自如地向參觀人員講解。”克服緊張忐忑的法寶就是馬上行動。對於大量陌生的非遺專用英語詞彙,王浩傑先通篇閱覽熟悉,遇到陌生詞時通過查閱翻譯軟件標記出音標和注釋,他一遍遍地反複背誦,又一次次地“消化”內容。第一次講解考核時,王浩傑因過於緊張,中途多次卡頓。不服輸的他,把這些不足作為重點攻克的難題,在第二次的雙語模擬講解和突發事件處理模擬考核中,他憑借輕鬆明快的講解風格,贏得了相關負責老師的誇讚。

  “我們都希望在激烈精彩的體育競技之餘,向來自世界各地的媒體記者展示中國獨特的文化,借助亞運平台講好中國故事,傳播中國文化,讓更多人看到中國文化之瑰麗。”王浩傑說。

  在服務過程中,令王浩傑印象最為深刻的是每天16:00-20:30的非遺互動體驗項目。西泠篆刻拓印、古琴藝術(浙派)、桂花龍井茶、杭州刺繡……每當向外國媒體記者講述每一件展品的前世今生時,王浩傑的言語、神情中充滿了自豪和自信。這種自信體現在詩書畫印的意境中,漢字的行雲流水中,榫卯的宏偉壯麗中,中醫的本草理氣中,瓷器漆器的匠心獨運中。

  有一次,幾位泰國媒體記者對陳設的一張古琴頗感興趣,王浩傑詳細介紹了古琴的悠久曆史及獨特地位。對方聽後十分感興趣,連忙架起攝像機,拿好話筒,邀請一位老師獻上一曲。一曲《滄海一聲笑》,江湖逍遙、俠肝義膽的音韻,讓他們十分著迷。曲終,外媒記者還詢問此曲的出處,王浩傑告訴他們此曲改編自我國著名作家金庸先生的小說電影《笑傲江湖》,聽完介紹,記者興奮地拿出手機搜索著。

  在桂花龍井茶藝互動體驗項目中,兩位哈薩克斯坦的媒體記者體驗了品茶。王浩傑向記者介紹了桂花龍井的寓意、命名由來及功效。在茶香琴聲的熏陶下,兩位媒體記者對中國博大精深的文化底蘊發出感歎之情,並希望兩國在茶文化上有更多的交流。

  “向外國友人介紹中國文化 ,這既是一份光榮,也是一種責任,它不僅讓我對中國文化的認識變得更加深刻,也對中國文化的情趣和意境更加迷戀。”王浩傑說。

  讓每一位技術官員拿到最合適的製服

  十月的清晨送來縷縷微風,空氣中夾雜著桂花的香氣。在技術官員村競賽服務中心製服發放崗提供誌願服務的2022級網絡與新媒體專業“小青荷”王嘉儀早早地開始了新一天的準備工作。她要提前檢查、測試好製服發放係統,清點好各個貨架上製服的餘量,並將一天所需的量補齊,以充足的準備迎接來領取製服的技術官員們。


王嘉儀耐心了解技術官員的製服改製需求

  對於王嘉儀而言,技術官員製服的整理和清點是一項極其考驗細心和耐心的工作。“一開始還不是很熟悉,各種品類常常要數兩到三遍才能放心。”她回憶道,“現在已經得心應手了,各品類物品擺放得整整齊齊,清點一遍就能得到確切的數量。”

  除了清點數量外,她最重要的工作是將不同尺碼的服裝精確地分發到技術官員手中,這就需要每個崗位都做到密切配合、細致入微,把握每個準備環節,關注所有細節工作。“這項工作特別考驗我們對於製服尺碼擺放的熟悉程度和配合的默契程度。開村前,我們通過一係列的模擬和測試,決定使用發放用時最短的流水線模式。”王嘉儀說。最終通過30位“小青荷”的反複配合練習,他們憑借著高度的默契配合以及耐心的交流溝通,在技術官員到村的最高峰期,順利地實現了一天內給1000餘名技術官員準確無誤發放製服。

  “小青荷”們還需要負責製服的調換和改製,由於中國尺碼和歐碼的不同,前來調換的外國技術官員不在少數,這都是對他們工作的額外考驗。“我們也會遇到與我們語言不通的技術官員,”王嘉儀說,即使溝通存在障礙,他們依然耐心地對待每一位技術官員,保持微笑服務,讓每一位技術官員都滿意地領到了適合自己的製服。

  盡管任務繁瑣,王嘉儀等“小青荷”們依然用耐心、細心保障了每一位技術官員。“技術官員的工作是確保運動員的技術表現和比賽成績得到準確、公正的評估,每當在比賽中看到技術官員們都整整齊齊穿著由我們發放的製服時,我感受到了看似忙碌繁瑣的工作背後所包含的意義。”王嘉儀笑著說。

(責任編輯 吳文建 趙洪河)

免責聲明:

① 凡本站注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式複製發表。已經本站協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源:beplay2網頁登錄”,違者本站將依法追究責任。

② 本站注明稿件來源為其他媒體的文/圖等稿件均為轉載稿,本站轉載出於非商業性的教育和科研之目的,並不意味著讚同其觀點或證實其內容的真實性。如轉載稿涉及版權等問題,請作者在兩周內速來電或來函聯係。

相關新聞